카테고리 없음

포카레카레아나(Pokarekare Ana)

큰종 2011. 12. 30. 17:51

 

우리나라에서  캠핑 때 잘 불리는 '비바람이 치던 바다, 잔잔해져오면....'의 '연가'는

뉴질랜드의 원주민 마오리족의 민요로

두 남여의 사랑이 담겨진 '로미오와 줄리엣'과 같은 이야기 인데 해피엔딩으로 끝난다.

 

포카레카레아나(Pokarekare Ana)는 한국전쟁 당시 뉴질랜드 참전용사들에 의해 전해졌는데 

'연가'로 번역되어 우리들에게 불려지는 알려진 노래다.

 

 로토루아 호수와  모라이아 섬

 

민속공연에서 포카레카레아나(Pokarekare Ana)를...

 

마오리족의 민속공연 중에서

 

 

뉴질랜드의 국민적인 멜로디로

노래에 담긴 전설

 

로토루아 호수 중앙에 있는 모코이아(Mokoia Island)에 마오리부족의 추장의 딸  투타니카는 

전쟁 중인 반대 부족의 귀족 청년 히네모아를 처음 본 순간 서로 사랑하게 되었습니다.

두 부족의 오랜 반목으로 두 사람은 자유롭게 만날 수는 없었지만  두타니카는 밤이 되면 호숫가에 나와 피리를 불었고,

 그 피리소리를 들은 히네모네는 카누를 저어 호수를 건너왔습니다.   

 그리고 새벽이 되면꼭 붙잡고 있던 두타니카의 손을 놓고 다시 섬으로 돌아가곤 했습니다.  

히네모네의 아버지가 이 사실을 알고 불같이 화를 내며 섬에 있는카누를  모두 태워 버렸습니다.
하지만 그날 밤 피리소리가 울려퍼지자 히네모네는 표주박 수십개를  허리에 동여매고 호수를 헤엄쳐

 연인 두타니카 에게 갔습니다.

목숨을 건 딸의 사랑에 아버지는 굴복하고 말았고 비로소 두 사람의 사랑은 이루어졌습니다.
그리고 두 부족도 마침내 화해 했던 것 입니다.  이들의 사랑을 노래한 <포카레카레 아나 . Pokarekare ana>는 

 지금도 마오리족의 민요로 전해옵니다.

 

 

 ****감상하려면 아래 주소 클릭을...

포카레카레아나(Pokarekare Ana) 동영상 감상 (가사와 함께)    http://troikamo.blog.me/50110096709      

  

'이하나의 연가' 감상 ... http://blog.daum.net/skycheese/100